中国戏剧“边缘化”之忧
中国传统戏曲与希腊悲剧、印度梵剧并称为世界三大古老戏剧,希腊悲剧、印度梵剧在历史上都曾有过“断代期”,唯独中国戏曲一直绵延不绝。近年来,政府一直大力推动戏剧的发展。然而,中国戏剧在世界上却似乎仍处于某种边缘化的状态。
“国外戏剧界,尤其是欧洲,对中国戏剧的了解实在是太少了。中国戏剧需要广泛的交流,不仅仅是演出的交流,还有艺术家的交流、导演的交流、学生教学等等全方位的交流。”林兆华感慨地说,我国一直在强调与世界接轨,戏剧艺术也同样需要与世界接轨,通过不断的、全方位的交流达到与世界的接轨。林兆华说,与国际戏剧界的交流,可以给创作带来灵感和触动。“我曾经多次观摩法国、英国的戏剧节。感觉他们的创作思维比我们活跃。从总体上看,欧洲戏剧的氛围和发展,确实要比中国好。但事实上,我们中国的戏剧并不比欧洲的差,完全可以与欧洲戏剧相媲美。”林兆华的想法和世界戏剧日的宗旨不谋而合——促进国际间表演艺术的交流,增强剧院间的合作与沟通,加深相互之间的了解。
事实上,中国的戏剧与世界的交流还存在着很多的困惑和问题。中国戏剧文学学会秘书长孙晓燕女士主要对记者谈了戏剧剧本的问题,她指出:“剧本是一剧之本,要繁荣戏剧,首先就是剧本的繁荣。要想走向世界,就需要研究外国的观众,而最直接的是对外国的剧本进行研究剖析。”文学艺术本身就是一个相互借鉴的产物。孙晓燕介绍,我国十几年前出过几套外国戏剧剧本丛书,选取的是20多年前、甚至100多年前的戏剧作品,而今天世界戏剧是什么样子,我们却不得而知,有一些资料甚至是从我国台湾间接得到的(台湾每年都有新翻译的外国戏剧剧本出版)。“我们有上千个演出团体,却连借鉴的东西都没有,如何走向繁荣?”孙女士对中国戏剧剧本与国外的交流表示了忧虑。